"Если у вас будит вазможность положите пожалуста немножко цвитов на могилу Элджернона каторая на заднем дваре…"
Сейчас 6 утра. Только что дочитала роман Дэниела Киза "Цветы для Элджернона". Книга не очень длинная и я прочла ее за один присест. 50% времени плакала, примерно, 30% - рыдала навзрыд. Эта, так называемая, "мягкая" научная фантастика оказалась слишком жесткой и слишком жестокой. Аннотация, кроме бла-бла-бла про остроту и социальную значимость, рассказывала следующее: "Тридцатитрехлетний Чарли Гордон - умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным...". Я, с моим нормальным коэффициентом интеллекта, в общем-то понимала, что, вероятнее всего, ничего хорошего из такого эксперимента не выйдет, но не ожидала, что эмоции несчастного Чарли Гордона будут описаны настолько реалистично, и окажутся так невыносимы. Автор - безусловный гений. Роман - чудесен, и, бесспорно, социально значим, без всяких бла-бла. Однако, дойдя до последних строчек, я была рада, что он наконец закончился. С хорошими книгами такое бывает редко, но в этот раз я была рада. Потому что мой мозг уже не мог выносить этого эмоционального кошмара, будь там еще пара глав и мне самой бы пришлось идти к психиатру. Так что, пожалуй, жаль, что я взялась читать роман, а не одноименный рассказ. В рассказе, говорят, конец более оптимистичен. Кстати, сначала, в 1959 году, был написан именно рассказ, а роман на его основе вышел лишь через 7 лет. И, опять-таки кстати, именно благодаря "Цветам для Элджернона" Дэниел Киз стал единственным в мире писателем, получившим две самые престижные литературные награды за два произведения с одинаковым названием, героем и сюжетом.
Комментарии
Отправить комментарий